Như Ý Quan Thư

Đang sáng tác

0
3
0
0

Các tình tiết, nhân vật, bối cảnh, địa danh trong truyện đều là hư cấu.

“Ta vốn sắp quên đi gương mặt của tỷ rồi mà.” Thật trêu người! Hắn sắp quên đi nàng, thì nàng xuất hiện. Nàng một lần nữa lấn chiếm hết mọi suy nghĩ trong đầu hắn. Có chết không? Hắn là một Hoàng đế, chính sự cần hắn lo liệu rất nhiều, thế mà bóng dáng ấy… đáng tội! Hắn phải tìm bằng được nữ nhân hôm qua ở chùa Phúc Hỉ. Nàng trở thành phi tần của hắn, hắn sẽ ban cho nàng ở Quan Thư cung.

Trước đây, Tiên đế vì sủng ái Lệ Quý phi mà cho xây Quan Thư cung để nàng ở. Nếu đem ra so sánh, Quan Thư cung còn hoa lệ hơn cả Phượng Chiêu điện của Hoàng hậu. Quan Thư cung được Tiên đế đặt tên dựa theo bài "Quan thư" trong Kinh Thi: “Quan quan thư cưu, tại hà chi châu. Yểu điệu thục nữ, quân tử hảo cầu”. Câu thơ thể hiện tình thâm ý trọng của nam nhân đối với vợ mình. 

Bài “Quan thư” là bài tình ca mở đầu ở phần Quốc phong (thiên Châu Nam) và cũng là mở đầu cho toàn bộ quyển Kinh Thi. (Kinh Thi là một tổng tập thơ ca vô danh của Trung Quốc được sáng tác khoảng từ đầu thời Tây Chu đến cuối thời Xuân Thu. Hiện nay nó còn 311 bài thơ, chia làm 3 bộ phận lớn là Phong, Nhã, Tụng.)

"Như Ý Quan Thư", liệu có được? Hoàng đế Kỳ Doanh ngày đêm ôm mộng, mong ngày tương ngộ với Như Ý...

Hệ thống hậu cung trong truyện:

Hoàng hậu (皇后): Bậc chí tôn, chỉ 1 người tại vị.

Quý phi (貴妃): 2 người, phong hiệu 1 chữ.

Phi (妃): 4 người, phong hiệu 1 chữ.

Lục nghi (六儀): Chiêu nghi (昭儀), Lệnh nghi (令儀), Diệu nghi (曜儀), Tú nghi (秀儀), Thận nghi (慎儀), Phương nghi (芳儀).

Từ đây trở lên được làm chủ 1 cung, tức "Nhất cung Chủ vị" (一宮主位)

Tần (嬪): 9 người.

Tiệp dư (婕妤): 9 người.

Mỹ nhân (美人): 18 người.

Tài nhân (才人): 18 người.

Tuyển thị (選侍): 27 người.

Tuyên nghi (宣儀): 27 người.


Thể loại

Khác

Chủ đề